| Num | Japanese | Translation |
|---|---|---|
| 1 | 私は よく いもうとと あそびました。 | I often played with my sister. |
| 2 | バスに のって、うみへ 行きました。 | I got on the bus and went to the beach. |
| 3 | さいふは どこにも ありませんでした。 | My wallet was nowhere to be found. |
| 4 | タクシーを よんで ください。 | Please call a taxi. |
| 5 | どちらが あなたの 本ですか。 | Which is your book? |
| 6 | 母は せいが 高いですが、父は ひくいです。 | My mother is tall, but my father is short. |
| 7 | だれか まどを しめて ください。 | Could someone please close the window? |
| 8 | バナナを 半 分 にして いっしょに 食べましょう。 | Chop the banana in half and we'll eat it together. |
| 9 | おさらは 10枚ぐらい あります。 | There are about ten plates. |
| 10 | りょうりは じぶんで つくります。 | I do my own cooking. |
| 11 | あの 店は 何という 名前ですか。 | What is the name of that store. |
| 12 | その テープは 5本で 600円です。 | That tape is 600 yen for 5. |
| 13 | その こうさてんを 左に まがって ください。 | Please turn left at that intersection. |
| 14 | どこから 来ましたか。 | Where did you come from? |
| 15 | 月曜日か 火曜日に テストが あります。 | There's a test on Monday or Tuesday. |
| 16 | きょうは あまり いそがしく ありません。 | I won't be very busy today. |
| 17 | あの たてものは エレベーターが あって、べんりです。 | That building has an elevator so it's quite convenient. |
| 18 | テストを していますから しずかに して ください。 | I'm doing a test right now, so could you please be quiet. |
| 19 | あには 今 30さいで、けっこんしています。 | My older brother is 30 years old, and married. |
| 20 | まいあさ うちで せんたくを してから、学校に 行きます。 | Every morning, before I go to school, I do the laundry. |
| 21 | こどもの時 やさいが すきではありませんでした。 | When I was a child, I didn't like vegetables. |
| 22 | 来 週 休む人は だれですか。 | Who is the person going on holiday next week? |
| 23 | 土 曜 日 は さんぽしたり ギターを れんしゅう したり します。 | On Saturday, I went for a walk and played guitar and things like that. |
| 24 | この えいがは おもしろくなかったよ。 | That movie wasn't interesting. |
| 25 | きのうは だれも 来ませんでした。 | Nobody came yesterday. |
| 26 | あしたは かぜが つよいでしょう。 | It will probably be very windy tomorrow. |
| 27 | 山は ぼうしを かぶって 行きましょう。 | Put on your hat and let's go to the mountain. |
| 28 | かおが あかくなりました。 | Your face (is going) has gotten red. |
| 29 | いもうとが 生まれた時、父は 外国に いました。 | When my younger sister was born, my father was overseas. |
| 30 | たいせつな かみですから、なくさないで ください。 | This is an important paper, so please don't lose it. |
| 31 | きのうは どうして 早く かえりましたか。 | Why did you come home early yesterday? |
| 32 | としょかんの 本は まだ かえしていません。 | I haven't returned the library's book yet. |
| 33 | コーヒーを いっぱい いかがですか。 | Would you like some more coffee? |
| 34 | 毎日 どれぐらい ねますか。 | How long do you sleep for every day? |
| 35 | みんなが たくさん 飲みましたから、もう おさけは ありません。 | Everybody drank lots so there is no sake left. |
| 36 | あの 山には 一年中 ゆきが あります。 | It snows throughout the year on that mountain. |
| 37 | 「この えは だれが 書きましたか」「私が 書きました。」 | Who drew that picture? I drew it. |
| 38 | 「田中さん、その 新聞を とって ください。」「はい、わかりました。」 | Mr. Tanaka, can you get the paper for me? Yes, no problem. |
| 39 | 「えいがが 見たいですね。」「じゃ、あした 見に行きませんか。」 | I would like to see that movie. OK, why don't we go and watch it tomorrow. |
| 40 | 「この へんに ポストは ありますか。」「あそこに あります。」 | Is there a post box around here? There's one over there. |
Japanese for beginners and foreigners(Basic phrases,letters,Japanese grammar,japanese vocabulary,JLPT Japanese Language Proficiency Test JLPT N1,JLPT N2,JLPT N3,JLPT N4,JLPT N5,JLPT previous question papers ,examples , reading in English)
Wednesday, 30 January 2013
JLPT N5 Grammar 2004 Exam
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment